|
|
|
|
|
| |
 |
|
____________________________________________________
|
|
|
|
|
|
The
good taste, creativity and variety in
its food, had made of EL TRUCO our visitor's
favorite restaurant. In addition, it
has a select chart of wines, national
and international drinks.
El
buen gusto la creatividad y variedad
en sus comidas, han hecho de el TRUCO
el restaurante preferido de nuestros
visitantes. Ademas, cuenta con una selecta
carta de vinos y bebidas nacionales
e importadas.
|
|
| |
In
its chart are typical and international
dishes, pork with tamale, fried pork,
roasted pork, roasted lamb, stuffed
rocoto, with ham, asparagus with ham,
fillet migñon, mushroom sauce,
gordon blue, chateubriand, basoue trout,
trout a la menier, El Truco chicken,
etc. |
|
 |
|
| |
En
su carta destacan platos típicos
e internacionales, como el cuy al horno,
el lechón con tamal, chicharrón
de chancho, anticucho de corazón,
asado de cordero, sufle de rocoto relleno,
espárragos con jamón gratinado,
fillet migñon, gordon blue, chateubriand,
trucha a la vasca, fillet de trucha
a la menier, pollo al truco, etc. |
|
|
| |
|
| |
|
|
 |
|
|
|
| |
|